Tin tức An sinh xã hội, thông tin đào tạo việc làm
Nước mắt hòa mưa đổi mức lương 40 triệu đồng của nữ lao động Việt ở Nhật
Mới đây, mạng xã hội xuất hiện đoạn clip ghi lại cảnh nhóm lao động Việt dầm mưa làm việc tại một nông trại ở Nhật Bản khiến cư dân mạng xót xa.
Chủ nhân đoạn clip, chị Tô Thị Phương (33 tuổi, quốc tịch Việt Nam), cho biết đoạn clip được chị ghi nhận tại một nông trại ở Tochigi (Nhật Bản).

Nữ lao động Việt ngồi ngoài mưa khi làm việc ở nông trại tại Nhật Bản (Ảnh cắt từ video clip NVCC).
Chị Phương chia sẻ đã lao động trong ngành nông nghiệp ở Nhật hơn 5 năm. Mỗi ngày, chị đều phải làm việc từ sáng sớm, tổng thời gian lao động tùy thuộc vào mùa vụ.
Vì tính chất công việc, nữ nhân công phải làm cả ngày ngoài trời. Dù nắng hay mưa, chị vẫn phải hoàn thành công việc.
Có những thời điểm chị chỉ cần làm 4-6 tiếng/ngày. Tuy nhiên, khi lượng công việc quá tải, chị và các lao động khác tại nông trại làm mải miết cả ngày, từ sáng hôm trước đến rạng sáng hôm sau. Nhờ vậy, thu nhập vào những tháng cao điểm như vậy cũng cao hơn.
“Tháng nhiều việc, tôi sẽ kiếm được 20-22 man/tháng (khoảng 33-36 triệu đồng). Vào thời điểm nông trại ít việc, tôi được trả 10 man (tương đương 16,4 triệu đồng). Mùa nông nhàn thường kéo dài 3-4 tháng”, chị Phương nói.
Những tháng nông trại nhiều việc, nữ lao động chia sẻ, dù làm mệt nhoài, chị vẫn vui vì có được thu nhập cao. Tuy nhiên, chị vẫn không khỏi tủi thân khi thấm nỗi cay cực nơi xứ người để đổi lấy thu nhập đó.
“Nhiều hôm tôi làm việc từ sáng sớm đến 2h sáng hôm sau mới tan ca. Một mình lọc cọc đạp xe về phòng trọ dưới trời mưa hoặc tuyết rơi, bản thân không tránh khỏi nỗi buồn tủi, nhọc nhằn. Thế nhưng, để có tương lai tốt hơn, tôi cũng như các lao động khác phải cố gắng thật nhiều. Dù có vất vả, bản thân vẫn biết ơn khi có được một công việc để vun đắp cho cuộc sống tốt hơn sau này”, chị Phương bộc bạch.
Tin tức An sinh xã hội, thông tin đào tạo việc làm
Chàng trai Việt mất cánh tay sau tai nạn lao động ở Nhật
“Giá như vẫn còn đôi bàn tay, nhưng cuộc đời đâu có hai từ giá như. Vậy nên, hãy sống thoải mái, đừng sợ người khác đánh giá mình. Những ánh mắt chê bai của họ không nuôi sống bạn ngày nào”, Nguyễn Thanh Mãi (24 tuổi, quê Kiên Giang) mở đầu clip mới nhất của mình bằng câu nói khiến nhiều người xúc động.
Mãi sang Nhật Bản được 4 năm, hiện là công nhân tại một công ty cơ khí ở Okayama. Anh cho biết, ngày 12/6 vừa qua là ngày đáng sợ nhất cuộc đời – ngày Mãi gặp phải tai nạn lao động kinh hoàng, suýt mất mạng.
Mất cánh tay trái, Mãi cố gắng tập luyện sử dụng bàn tay giả để cầm nắm và thực hiện các sinh hoạt hằng ngày (Clip: NVCC).
“Chiều hôm đó, tôi cùng ba đồng nghiệp người Nhật đang cắt băng chuyền sắt ở tầng hầm. Khi vừa cắt xong, cả thanh sắt bất ngờ đổ sập xuống, như một mũi tên, lao thẳng về phía tôi. Tôi chỉ kịp né để tránh bị trúng ngực, nhưng cánh tay thì không may bị đè trúng, tôi bị đẩy văng ra xa khoảng 2 mét.
Khi ấy, tôi cảm nhận rõ cánh tay bên dưới lớp áo bảo hộ như sắp đứt lìa, đau đớn không thể diễn tả. Tôi phải chịu đựng nỗi đau kinh khủng đó suốt 45 phút, vì để cứu tôi ra khỏi tầng hầm, mọi người phải dùng máy cắt sắt”, Mãi nhớ lại.
Khi được đưa đến bệnh viện, Mãi suy sụp hoàn toàn khi bác sĩ thông báo rằng cánh tay bị nát của anh phải cắt bỏ.
“Lúc đó, mọi thứ dường như sụp đổ trước mắt tôi. Tôi thật sự rất sợ hãi, vì tôi là người Việt duy nhất ở đó. Tôi lo lắng rằng nếu không được cấp cứu kịp thời, có thể mình sẽ chết. Nghĩ đến gia đình, vợ con ở Việt Nam, tôi khóc ngay trên giường bệnh.
Tôi không dám gọi về báo cho gia đình, chỉ nhắn với bạn rằng mình bị tai nạn. Khi nghe bạn kể lại, tôi biết cả nhà đã khóc rất nhiều khi nhận tin. Từ một người khỏe mạnh bình thường, giờ mất đi một cánh tay, tôi không biết sẽ phải đối mặt với cuộc sống như thế nào”, Mãi nghẹn ngào.

Tai nạn lao động cướp đi cánh tay trái, tay thuận, của Mãi (Ảnh: NVCC).
Mãi cho biết, tai nạn lao động hôm đó không phải do lỗi của anh. Trước khi nhóm của anh bắt đầu công việc, một công ty bên thứ ba đã đến kiểm tra và đưa ra quy trình an toàn lao động.
Tuy nhiên, họ đã hướng dẫn sai cách, và khi anh cùng các đồng nghiệp làm theo đúng quy trình, thanh sắt đã đổ sập sau khi cắt xong.
“Sau khi tai nạn xảy ra, công ty đó đã đứng ra nhận trách nhiệm và đền bù thiệt hại cho tôi. Trong suốt thời gian nằm viện, tôi không phải trả bất kỳ chi phí nào”, Mãi kể lại.
Đứng trước lựa chọn trở về Việt Nam hay ở lại Nhật Bản để điều trị, Mãi đã quyết định ở lại. Nếu ở một công ty khác, có lẽ anh sẽ phải về nước vì không còn khả năng lao động.
“Tôi đã mất một cánh tay, tôi không biết phải làm gì để mưu sinh. May mắn thay, công ty cam kết sẽ tạo điều kiện cho tôi một công việc nhẹ nhàng hơn, để tôi có thể tiếp tục ở lại kiếm tiền giúp đỡ gia đình.
Trong suốt thời gian tôi nằm viện, công ty đã hỗ trợ lương hằng tháng và chi trả tiền thuê nhà cho đến nay”, Mãi chia sẻ.
Sau hơn 4 tháng điều trị, chàng trai quê Kiên Giang vừa xuất viện được vài ngày. Vợ anh cũng đã sang Nhật theo diện thăm thân (visa lưu trú ngắn hạn) để chăm sóc chồng. Mặc dù sức khỏe đã ổn định và vết thương bên ngoài đã lành, nhưng Mãi vẫn phải chịu những cơn đau âm ỉ do tổn thương dây thần kinh.

Nhờ sự nỗ lực, kiên trì, Mãi đã có thể tự thái rau củ và làm những công việc nhẹ nhàng để phụ giúp vợ (Ảnh: Cắt từ clip).
Hiện tại, mỗi tuần chàng trai phải đến bệnh viện thăm khám hai lần. Thời gian rảnh, anh bắt đầu tập luyện sử dụng bàn tay giả để cầm nắm và thực hiện các sinh hoạt hằng ngày. Mặc dù ban đầu gặp nhiều khó khăn, nhưng Mãi vẫn kiên trì vượt qua từng trở ngại.
Không muốn chìm đắm trong nỗi buồn và bi kịch cá nhân, Mãi đã tự quay và đăng tải những video về cuộc sống hàng ngày với bàn tay giả lên mạng xã hội.
“Bây giờ tôi có thể tự thái rau củ và làm những công việc nhẹ nhàng để phụ giúp vợ. Dù ban đầu rất khó khăn, nhưng mỗi ngày tôi lại cố gắng thêm một chút.
Tôi rất biết ơn mọi người – những người dù chưa từng gặp mặt – đã gửi lời động viên, thăm hỏi tôi suốt thời gian qua”, Mãi chia sẻ.
Tin tức An sinh xã hội, thông tin đào tạo việc làm
Nữ lao động Việt chia sẻ lợi ích khi sống gần “bãi rác” ở Nhật Bản
Nguyễn Thị Huyền Trang là thực tập sinh ngành thực phẩm y tế tại Tokyo. Nữ thực tập sinh gần đây thu hút sự chú ý của mạng xã hội khi chia sẻ đoạn video giới thiệu căn phòng đầy đủ đồ đạc tiện nghi với nhiều món đồ đắt tiền.
Đáng nói, hầu hết đều được nhặt từ bãi rác.
Cô gái quê Nghệ An cho biết, khi mới đặt chân sang Nhật, cô rất ngạc nhiên khi phát hiện các bãi tập kết rác ở Nhật có rất nhiều món đồ tốt, còn sử dụng được.

Căn phòng đầy đủ đồ đạc tiện nghi của Trang đều nhặt từ bãi rác (Ảnh: Cắt từ clip).
“Mình gọi là bãi rác cho dễ hiểu, còn thực ra, ở Nhật, đó giống như bãi tập kết đồ đạc bỏ đi. Không như bãi rác ở Việt Nam, ở Nhật, có nhiều món đồ bỏ đi vẫn còn tốt”, Trang chia sẻ.
Theo Trang, người Nhật thường chỉ sử dụng đồ dùng trong một thời gian ngắn rồi thay mới, đặc biệt là khi chuyển nhà vì chi phí vận chuyển khá đắt.
Những món như kệ tủ, bàn ghế, đệm… được gọi là “rác to” hoặc “rác quá khổ”, nên cũng cần phải mua vé vứt rác để dán lên trước khi bỏ ra ngoài.
“Thích nhất mỗi lần ra bãi tập kết đúng lúc người Nhật mang đồ đi vứt, mình đến xin họ rất vui vẻ. Đặc biệt khi chưa mua vé vứt rác, họ càng thích có người xin.
Ở nơi tôi sinh sống, người Nhật họ rất tốt bụng. Nếu họ cho thì sẽ đồng ý, còn nếu không muốn cho họ sẽ nói thẳng.
Có lần, khi tôi xin chiếc giường và đệm, chủ nhà không chỉ đồng ý mà còn nhiệt tình bê đồ lên tận phòng. Thậm chí, họ còn mời tôi lấy thêm bàn và bếp từ”, Trang chia sẻ.

Vợ chồng Trang đang sinh sống và làm việc tại thành phố Tokyo, Nhật Bản (Ảnh: Nhân vật cung cấp).
Khi mới sang Nhật, căn phòng của Trang không có gì ngoài chiếc đệm công ty mua cho. Các món đồ tiện nghi như bàn, tủ quần áo, giường và đệm… trong phòng của cô đều đi xin hoặc nhặt từ bãi rác. Nếu phải mua, số tiền cần bỏ ra sẽ rất lớn.
“Những vật dụng này rẻ nhất khoảng 5 man (8,5 triệu đồng). May mắn là tôi xin được nên tiết kiệm được kha khá. Ví dụ như giường và đệm tôi xin của chủ nhà người Nhật, họ nói hai món đồ đó họ đã mua với giá 20 man (hơn 34 triệu đồng)”, Trang nói.
Hơn một năm sống tại Nhật, Trang cho biết, mỗi khi cần món đồ gì, cô lại “shopping” tại các bãi rác, chỉ khi không tìm thấy món đồ cần, cô mới mua mới.
“Tôi sang đây lao động kiếm tiền nên tiết kiệm được tới đâu hay tới đó. Kể cả khi dư giả tôi cũng không dám mua những món đồ đắt tiền để dùng”, Trang chia sẻ.
Kinh nghiệm nhặt đồ ở bãi rác
Hồi mới sang Hàn Quốc, Trần Lê Na (quê Hậu Giang) cũng rất ngạc nhiên khi thấy những món đồ còn rất mới và tốt bị bỏ ngoài bãi rác. Ban đầu cô có chút ngại ngùng, nhưng khi thấy bạn bè nhặt đồ về và không gặp vấn đề gì, cô cũng thử trải nghiệm.
Na chia sẻ rằng các khu căn hộ cao cấp hoặc những khu vực gần trường đại học thường là nơi có thể tìm thấy nhiều món đồ, thậm chí là những đồ dùng tốt và đắt tiền.
“Người Hàn Quốc thường xuyên thay đổi đồ đạc, từ tủ lạnh, bàn ghế, đến quần áo. Những ngày cuối tuần hoặc đầu tháng, khi nhiều người dọn nhà, tôi thường ra bãi rác để tìm đồ.
Có lần, tôi nhặt được một chiếc tủ lạnh và vài món đồ nội thất nhỏ như ghế sofa và bàn học… Những món đồ này khi mang về chỉ cần lau chùi lại một chút là có thể sử dụng được ngay.
Một lần khác, tôi còn nhặt được một chiếc xe đạp rất tốt, chỉ việc sửa lại phanh là đi ngon lành”, Na nói.

Na mừng rỡ khi nhặt được gấu bông còn mới ngoài bãi rác ở Hàn Quốc (Ảnh: Cắt từ clip).
Theo nữ thực tập sinh, người Hàn Quốc rất quan tâm đến việc sắp xếp không gian sống, nhiều người mua sắm theo xu hướng mới. Vì vậy, những món đồ cũ dù còn tốt cũng bị bỏ đi.
Thêm vào đó, chi phí vận chuyển đồ cũ đôi khi cao hơn so với việc mua mới, nên nhiều người chọn bỏ đồ thay vì bán hoặc vận chuyển.
Chia sẻ về trải nghiệm cá nhân, cô gái quê Hậu Giang cho biết, ban đầu cô cũng có chút lo ngại về việc sử dụng đồ nhặt từ bãi rác, đặc biệt là vấn đề an toàn và vệ sinh.
“Sau vài lần kiểm tra kỹ lưỡng và vệ sinh đúng cách, tôi đã yên tâm sử dụng. Ví dụ như chiếc sofa nhặt được, khi mang về, tôi vệ sinh sạch sẽ bằng dung dịch tẩy rửa và đến nay đã dùng được hơn một năm mà không gặp vấn đề gì”, Na nói.
Với kinh nghiệm hơn 2 năm sống tại Hàn Quốc, Na chiêm nghiệm, việc nhặt và tận dụng những đồ cũ bỏ đi, có thể giúp các du học sinh tiết kiệm chi phí đáng kể, đặc biệt những người mới sang.
“Đừng ngại thử, nhưng hãy làm theo cách có trách nhiệm. Luôn kiểm tra kỹ lưỡng đồ trước khi mang về, vệ sinh sạch sẽ và đảm bảo tuân thủ các quy định của địa phương”, cô nhấn mạnh.
Tuy nhiên, nữ du học sinh cũng cảnh báo, người mới sang Hàn cần chú ý đến các quy định về rác thải của khu vực mình sinh sống, vì không phải lúc nào cũng được phép nhặt đồ ở bãi rác.
Tin tức An sinh xã hội, thông tin đào tạo việc làm
Từ vụ cô giáo xin tiền mua laptop: Lương giáo viên cao nhất gần 16 triệu
Liên quan đến trường hợp một cô giáo giảng dạy tại trường tiểu học khu vực công lập ở quận 1 (TPHCM) bị phụ huynh phản ánh xin tiền mua máy tính (laptop) cá nhân đã gây ra nhiều ý kiến trái chiều trong dư luận.
Như Dân trí phản ánh, trong buổi họp cha mẹ học sinh ngày 14/9, cô giáo này ngỏ ý muốn phụ huynh ủng hộ tiền để cô mua laptop vì máy của cô vừa bị mất. Một số phụ huynh tính toán và đưa ra mức hỗ trợ cô giáo để mua máy tính có giá 5-6 triệu đồng/chiếc.
Hai ngày sau, cô giáo tiếp tục nhắn tin tới phụ huynh với nội dung cô đã mua máy 11 triệu đồng, cô xin hỗ trợ 6 triệu, bù vào 5 triệu đồng và laptop này là của cô.
Với 26 phụ huynh đồng ý, 3 phụ huynh không đồng ý, 9 phụ huynh không ý kiến, cô lên tiếng không nhận khoản hỗ trợ, sẽ tự mua và tự sử dụng.
Sau lùm xùm của vụ việc này, nhiều ý kiến thắc mắc đến tiền lương, thu nhập của giáo viên khu vực công lập. Từ 1/7 vừa qua, lương cơ sở được tăng 30% – mức cao nhất lịch sử, chạm mốc 2,34 triệu đồng/tháng.
Do chưa bãi bỏ hệ số lương, lương cơ sở, nên mức lương của giáo viên khu vực công cũng được điều chỉnh tăng thêm đáng kể. Lương giáo viên được tính theo công thức hệ số nhân lương cơ sở.
Bên cạnh đó, hệ số lương của giáo viên mầm non, tiểu học, THCS, THPT được quy định tại các thông tư của Bộ Giáo dục và Đào tạo, gồm Thông tư 01/2021/TT-BGDĐT, Thông tư 02/2021/TT-BGDĐT, Thông tư 03/2021/TT-BGDĐT, Thông tư 04/2021/TT-BGDĐT và được sửa đổi bởi Thông tư 08/2023/TT-BGDĐT.
Sau đây là bảng lương của giáo viên các cấp khi áp dụng mức lương cơ sở 2,34 triệu đồng/tháng:

Bảng lương giáo viên mầm non (Ảnh: Chính phủ).

Bảng lương giáo viên tiểu học (Ảnh: Chính phủ).

Bảng lương giáo viên trung học cơ sở (Ảnh: Chính phủ).

Bảng lương của giáo viên trung học phổ thông (Ảnh: Chính phủ).
Như vậy, mức lương giáo viên cao nhất hiện nay là gần 16 triệu đồng/tháng và mức lương thấp nhất là 4,9 triệu đồng/tháng. Đây là mức lương chưa bao gồm các phụ cấp, trợ cấp khác.
Trong thời gian chưa đủ điều kiện thực hiện 9 loại phụ cấp mới, sẽ tiếp tục thực hiện các loại phụ cấp hiện hành.
Như vậy, giáo viên sẽ tiếp tục được hưởng các khoản phụ cấp như: Phụ cấp ưu đãi theo nghề của giáo viên; phụ cấp đặc thù với nhà giáo là nghệ nhân; phụ cấp cho giáo viên dạy người khuyết tật; phụ cấp cho giáo viên công tác tại vùng có điều kiện đặc biệt khó khăn; Phụ cấp thâm niên.
Tại cuộc họp của Ủy ban Thường vụ Quốc hội cho ý kiến vào dự thảo Luật Nhà giáo mới đây, Thứ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo Phạm Ngọc Thưởng nêu rõ nhiều điểm mới.
Theo đó, dự thảo Luật quy định lương nhà giáo được xếp cao nhất trong hệ thống thang bậc lương hành chính sự nghiệp và được hưởng các phụ cấp ưu đãi nghề và các phụ cấp khác tùy theo tính chất công việc, theo vùng theo quy định của pháp luật.
Tin tức An sinh xã hội, thông tin đào tạo việc làm
- « Previous Page
- 1
- …
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- …
- 56
- Next Page »